Modifications by user maximeguénette

Epigram 8.165: Addition of [eng] Gregory the high priest, laid here …

Epigram 8.165: Addition of [fra] Grégoire a été déposé ici par …

Epigram 8.164: Addition of [eng] And thou, Theosebia, child of noble …

Epigram 8.164: Addition of [fra] Toi aussi, Théosébion, fille de l'illustre …

Epigram 8.163: Addition of [eng] The earth holds the glorious virgin …

Epigram 8.163: Addition of [fra] C'est une vierge resplendissante qu'enveloppe ma …

Epigram 8.162: Addition of [eng] I marvelled when I looked on …

Epigram 8.162: Addition of [fra] J'étais muet d'admiration en voyant la …

Epigram 8.161: Addition of [eng] Emmelia is dead; who would have …

Epigram 8.161: Addition of [fra] Emmélion* est morte : qui l'eût …

Epigram 8.160: Addition of [eng] My heart trembles as it writes …

Epigram 8.160: Addition of [fra] Mon cœur palpite, Maxence, en écrivant …

Epigram 8.159: Addition of [eng] I, Maxentius, was born of noble …

Epigram 8.159: Addition of [fra] Né d'un sang noble, j'ai vécu …

Epigram 8.158: Addition of [eng] Naucratius, caught in the fetters of …

Epigram 8.158: Addition of [fra] Naucratios, enlacé dans les liens d'un …

Epigram 8.157: Addition of [eng] Naucratius died in the eddy of …

Epigram 8.157: Addition of [fra] Naucratios a péri dans un tourbillon …

Epigram 8.156: Addition of [eng] Naucratius was once freeing his fishing-net …

Epigram 8.156: Modification of [fra] Un jour, Naucratios cherchait à dégager …