Modifications by user LuizCapelo

Epigram 12.214: Addition of [eng] Grant it me and take the …

Epigram 12.213: Addition of [eng] You rest your splendid loins against …

Epigram 12.212: Addition of [eng] Woe is me! Why in tears …

Epigram 12.211: Addition of [eng] If you were still uninitiated in …

Epigram 12.210: Addition of [lat] Tres numera cunctos in leeto, quorum …

Epigram 12.209: Addition of [fra] Sur ce lit ne sois pas …

Epigram 12.209: Addition of [eng] Lie not by me with so …

Epigram 12.208: Addition of [fra] Tu es heureux, et je n’en …

Epigram 12.208: Addition of [eng] Happy little book, I grudge it …

Epigram 12.207: Addition of [por] Ontem, nos banhos, Diocles, enquanto se …

Epigram 12.207: Addition of Comment (PK 824)

Epigram 12.207: Addition of [fra] Hier aux bains, Dioclès fit, hors …

Epigram 12.207: Addition of [eng] Yesterday Diodes in the bath brought …

Epigram 12.206: Addition of [fra] Quand tu lui cries : « …

Epigram 12.206: Addition of [eng] A. "If you are minded to …

Epigram 12.205: Addition of [fra] Un enfant du voisin, chair toute …

Epigram 12.205: Addition of [eng] My neighbour’s quite tender young boy …

Epigram 12.204: Addition of [fra] « Du bronze pour de l’or …

Epigram 12.204: Addition of [eng] Now you may say, "Golden gifts …

Epigram 12.203: Addition of [fra] Tu m’embrasses, je ne veux pas …