Epigram 12.110: Addition of [fra] Les éclairs de sa beauté charmeuse, …
Epigram 12.110: Addition of [eng] It lightened sweet beauty; see how …
Epigram 12.109: Addition of [fra] Le tendre Diodore qui enflamme les …
Epigram 12.109: Addition of [eng] Delicate Diodorus, casting fire at the …
Epigram 12.108: Addition of [fra] Si tu dois m’aimer, sois donc …
Epigram 12.108: Addition of [eng] If thou lovest me, Acratus, mayest …
Epigram 5.107: Addition of [por] « Querida, eu sei amar bastante …
Epigram 12.107: Addition of [fra] Au beau Dionysios, Charites, s’il choisit …
Epigram 12.107: Addition of [eng] Ye Graces, if lovely Dionysius’ choice …
Epigram 12.106: Addition of [fra] Une seule beauté au monde pour …
Epigram 12.106: Addition of [eng] I know' but one beauty in …
Epigram 12.105: Addition of [fra] Petit Amour, envolé du giron maternel, …
Epigram 12.105: Addition of [eng] I am a little love that …
Epigram 12.104: Addition of [fra] Que mon amour près de moi …
Epigram 12.104: Addition of [eng] Let my love abide with me …
Epigram 12.103: Addition of [eng] I know well to love them …
Epigram 12.102: Addition of [por] Epicydés, o caçador na montanha, dominando …
Epigram 12.102: Addition of [fra] Le chasseur, Épicydès, poursuit lièvre et …
Epigram 12.102: Addition of [eng] The huntsman on the hills, Epieydes, …
Epigram 12.101: Addition of [fra] Sur moi qui des Désirs ignorais …