Epigram 7.16: Modification of [por] O túmulo contém os ossos e …
Epigram 4.1: Modification of [fra] Muse aimée, à qui apportes-tu tous …
Scholium 5.117.2: Modification of [fra] Un amour fou et plein d’impiété.
Scholium 5.117.2: Modification of [por] Amor doente e cheio de impiedade.
Epigram 12.33: Addition of [por] Era belo Heráclito quando era aquele …
Epigram 5.71: Association of Sylloge Rufiana (1394)
Epigram 12.13: Addition of [por] Um dia, eu encontrei uns médicos …
Epigram 12.31: Association of Couronne de Méléagre (181)
Epigram 12.38: Addition of [por] As Horas e as Graças te …
Epigram 12.206: Addition of [por] Quando grita para ele: "agarre a …
Epigram 12.31: Addition of [por] Sim, por Themis e pela taça …
Epigram 12.243: Modification of [por] Se a comer cus me destrói …
Epigram 12.245: Modification of [por] Todos os animais irracionais copulam, mais …
Epigram 12.36: Addition of [por] Agora você pede, quando delicada penugem …
Epigram 5.44: Addition of internal reference from Epigram 5.161
Epigram 5.161: Addition of internal reference to Epigram 5.44
Epigram 5.6: Modification of [por] Callignotos jurou a Ionis que jamais …
Epigram 5.6: Addition of [por] Callignotos jurou a Ionis que jamais …
Epigram 5.6: Modification of [grc] ὤμοσε Καλλίγνωτος Ἰωνίδι, μήποτε κείνης ἕξειν …
Epigram 5.202: Modification of [por] O escuro chicote et as brilhantes …