Descriptions
What Philomela would say to her Sister Procne
χαῖρε, Πρόκνη, παρὰ σεῖο κασιγνήτης Φιλομήλης,
χαίρειν εἰ τόδε γ᾽ ἔστιν ἐμοῦ δέ σοι ἄλγεα θυμοῦ
πέπλος ἀπαγγείλειε, τά μοι λυγρὸς ὤπασε Τηρεύς,
ὃς μ᾽ ἕρξας βαρύποτμον ἐν ἕρκεσι μηλονομήων,πρῶτον παρθενίης, μετέπειτα δ᾽ ἐνόσφισε φωνῆς.
— Paton edition
Thy sister Philomela, Procne, wishes thee well if
— Paton edition
this be well-wishing. Let the robe tell thee the\
suffering of my heart which savage Tereus inflicted
on me.¹ Shutting me up, luckless maid, in the shep-
herd's fold, he deprived me first of virginity and
next of speech.
Thy sister Philomela, Procne, wishes thee well if
— Paton edition
this be well-wishing. Let the robe tell thee the\
suffering of my heart which savage Tereus inflicted
on me.¹ Shutting me up, luckless maid, in the shep-
herd's fold, he deprived me first of virginity and
next of speech.
χαῖρε, Πρόκνη, παρὰ σεῖο κασιγνήτης Φιλομήλης,
χαίρειν εἰ τόδε γ᾽ ἔστιν ἐμοῦ δέ σοι ἄλγεα θυμοῦ
πέπλος ἀπαγγείλειε, τά μοι λυγρὸς ὤπασε Τηρεύς,
ὃς μ᾽ ἕρξας βαρύποτμον ἐν ἕρκεσι μηλονομήων,πρῶτον παρθενίης, μετέπειτα δ᾽ ἐνόσφισε φωνῆς.
— Paton edition
Comment