Descriptions
(cp. No. 76)
αὐταῖς σὺν κίχλαισιν ὑπὲρ φραγμοῖο διωχθεὶς
κόσσυφος ἠερίης κόλπον ἔδυ νεφέλης.
καὶ τὰς μὲν συνοχηδὸν ἀνέκδρομος ὤχμασε θώμιγξ,
τὸν δὲ μόνον πλεκτῶν αὖθι μεθῆκε λίνων.ἱρὸν ἀοιδοπόλων ἔτυμον γένος. ἦ ἄρα πολλὴν
— Paton edition
καὶ κωφαὶ πτανῶν φροντίδ᾽ ἔχουσι πάγαι.
A blackbird, driven over the hedge together with
— Paton edition
field-fares, entered the hollow of the suspended net.
The cords from which there is no escape caught and
held fast the whole flock of them, but let the black-
bird alone go free from the meshes. Of a truth the
race of singers is holy. Even deaf traps show fond
care for winged songsters.
A blackbird, driven over the hedge together with
— Paton edition
field-fares, entered the hollow of the suspended net.
The cords from which there is no escape caught and
held fast the whole flock of them, but let the black-
bird alone go free from the meshes. Of a truth the
race of singers is holy. Even deaf traps show fond
care for winged songsters.
αὐταῖς σὺν κίχλαισιν ὑπὲρ φραγμοῖο διωχθεὶς
κόσσυφος ἠερίης κόλπον ἔδυ νεφέλης.
καὶ τὰς μὲν συνοχηδὸν ἀνέκδρομος ὤχμασε θώμιγξ,
τὸν δὲ μόνον πλεκτῶν αὖθι μεθῆκε λίνων.ἱρὸν ἀοιδοπόλων ἔτυμον γένος. ἦ ἄρα πολλὴν
— Paton edition
καὶ κωφαὶ πτανῶν φροντίδ᾽ ἔχουσι πάγαι.
Comments