Texts
οὔπω ναῦς, καὶ ὄλωλα: τί δ᾽ ἂν πλέον, εἰ βυθὸν ἔγνων,
— Paton edition
ἔτλην; φεῦ, πάσαις ὁλκάσι μοῖρα κλύδων,
Before I was a ship I perished. What more could I have suffered if I had become familiar with the deep? Alas, every bark meets its end by the waves!
— Paton edition
在我成为一艘船之前,我已经死了。如果我都已经熟悉了深渊,别的对我来说又算得了什么?唉,每一个树皮都在海浪中迎来了结局!
— Edition Jie Han
Non sono più una nave, sono stata persino distrutta: se conoscessi il fondale lo sopporterei tanto? Ahimè! Tutte le barche hanno il destino delle onde.
Non sono più una nave, sono stata persino distrutta: se conoscessi il fondale lo sopporterei tanto? Ahimè! Tutte le barche hanno il destino delle onde.
在我成为一艘船之前,我已经死了。如果我都已经熟悉了深渊,别的对我来说又算得了什么?唉,每一个树皮都在海浪中迎来了结局!
— Edition Jie Han
Before I was a ship I perished. What more could I have suffered if I had become familiar with the deep? Alas, every bark meets its end by the waves!
— Paton edition
οὔπω ναῦς, καὶ ὄλωλα: τί δ᾽ ἂν πλέον, εἰ βυθὸν ἔγνων,
— Paton edition
ἔτλην; φεῦ, πάσαις ὁλκάσι μοῖρα κλύδων,
Comments