Epigram 9.15

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23, p. 360

Texts

αὐτὸ τὸ πῦρ καύσειν διζήμενος, οὗτος, ὁ νύκτωρ
τὸν καλὸν ἱμείρων λύχνον ἀναφλογίσαι,
δεῦρ᾽ ἀπ᾽ ἐμῆς ψυχῆς ἅψον σέλας: ἔνδοθι γάρ μου
καιόμενον πολλὴν ἐξανίησι φλόγα.

— Paton edition

Toi qui cherches à embraser le feu lui-même, qui désire allumer ta belle lampe la nuit, prends ici la lumière de mon âme, car ce qui est ardent en moi lance des flammes féroces.

Cities

Keywords

Motifs (eng)

Comments

#1

渡人亦是渡己

#2

Nota 1

La lanterna simboleggia l’amore notturno, nascosto.

Nota 2

Il simbolo della lanterna come simbolo dell’amore è ricorrente in molte opere letterarie e.g.: “Amore e Psiche” narrata da Apuleio, “Ero e Leandro” narrata da Ovidio e la poesia di Aldo Palazzeschi “La Lanterna”. E’ presente anche nell’antologia palatina e.g.: 5.4, 5.5, 5.7, 5.20, 5.21, 5.150, 8.1, 8.2

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 9.15: Addition of [fra] Toi qui cherches à embraser le … by “epheline

Epigram 9.15: First revision

See all modifications →