Texts
οὔρεα καὶ πρῶνες τὸν ἐμὸν τάφον ὥς τιν᾽ ἑταῖρον
— Paton edition
κλαύσατε: πᾶς δὲ πέσοι τῷ σφε τεμόντι λίθος.
Montagnes et collines, pleurez mon tombeau comme on
— Waltz edition
pleure un compagnon et que toutes vos pierres s'écroulent
sur celui qui l'a brisé.
Mountains and hills, weep for my tomb as for a
— Paton edition
friend. Let every stone fall on him who broke
into it.
Mountains and hills, weep for my tomb as for a
— Paton edition
friend. Let every stone fall on him who broke
into it.
Montagnes et collines, pleurez mon tombeau comme on
— Waltz edition
pleure un compagnon et que toutes vos pierres s'écroulent
sur celui qui l'a brisé.
οὔρεα καὶ πρῶνες τὸν ἐμὸν τάφον ὥς τιν᾽ ἑταῖρον
— Paton edition
κλαύσατε: πᾶς δὲ πέσοι τῷ σφε τεμόντι λίθος.
Cities
Keywords
Scholia
Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 8.249: Addition of [eng] Mountains and hills, weep for my … by “maximeguénette”
Epigram 8.249: Addition of [fra] Montagnes et collines, pleurez mon tombeau … by “maximeguénette”
Epigram 8.249: First revision
See all modifications →
Comments