Texts
— Paton edition
χαῖρε, Νεοκλείδα, δίδυμον γένος, ὧν ὁ μὲν ὑμῶν
πατρίδα δουλοσύνας ῥύσαθ᾽, ὁ δ᾽ ἀφροσύνας.
Salut, double lignée d'un Néocles, vous qui sauvâtes
— Waltz edition
votre patrie, l'un de la servitude, l'autre de l'hébétude.
Hail, ye twin-born sons of Neocles, of whom the
— Paton edition
one saved his country from slavery the other from
folly.
Salve, duplice prole di Nèocle: storno dalla patria
l'uno il servaggio, l'altro la follia
Traduzione Filippo Maria Pontani, Einaudi, volume II, 1979
Salve, duplice prole di Nèocle: storno dalla patria
l'uno il servaggio, l'altro la follia
Traduzione Filippo Maria Pontani, Einaudi, volume II, 1979
Hail, ye twin-born sons of Neocles, of whom the
— Paton edition
one saved his country from slavery the other from
folly.
Salut, double lignée d'un Néocles, vous qui sauvâtes
— Waltz edition
votre patrie, l'un de la servitude, l'autre de l'hébétude.
— Paton edition
χαῖρε, Νεοκλείδα, δίδυμον γένος, ὧν ὁ μὲν ὑμῶν
πατρίδα δουλοσύνας ῥύσαθ᾽, ὁ δ᾽ ἀφροσύνας.
Cities
Keywords
Metric forms (eng)
Genres (eng)
Validation (eng)
Periods (eng)
Reading paths (eng)
Famous or historical characters (eng)
Scholium
Scholium 7.72.1Alignments
χαῖρε , Νεοκλείδα , δίδυμον γένος , ὧν ὁ μὲν ὑμῶν
πατρίδα δουλοσύνας ῥύσαθ , ὁ δ ἀφροσύνας .
Hail , you twin - born sons of Neocles , of whom the
one saved his country from slavery the other from
folly .
Warning: a text of that alignment does not exist anymore.
Feel free to contribute by replacing this alignment with a new one.
χαῖρε , Νεοκλείδα , δίδυμον γένος , ὧν ὁ μὲν ὑμῶν
πατρίδα δουλοσύνας ῥύσαθ , ὁ δ ἀφροσύνας .
Salut , double lignée d ' un Néocles , vous qui sauvâtes
votre patrie , l ' un de la servitude , l ' autre de l ' hébétude .
External references
Media
Last modifications
Epigram 7.72: Addition of [ita] Salve, duplice prole di Nèocle: storno … by “ilar.caputo”
Epigram 7.72: First revision
See all modifications →
Comment