Epigram 7.7

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 208

Texts


ἐνθάδε θεῖος Ὅμηρος, ὃς Ἑλλάδα πᾶσαν ἄεισε,
Θήβης ἐκγεγαὼς τῆς ἑκατονταπύλου.

— Paton edition

Hic situs est, omnis cui Graecia carmen, Homerus,
Urbs centum portis inclyta quem genuit.

— Anthologia Graeca cum versione Latina Hugonis Grotii

Scholium

Scholium 7.7.1

Comment

#1
  1. (Ἐνθάδε ... Ὅμηρος) La cadenza del primo emistichio è sottolineata dall'ellissi verbale.
  2. (Θήβης ... τῆς ἑκατονταπύλου) Tebe egizia, indicata con epiteto omerico ("Iliade", IX, 383), ripreso da Nonno, "Dionisiache", IV, 266: la tradizione sull'origine egiziana di Omero è attestata anche da Diodoro Siculo, I, 97, 7 e Clemente Alessandrino, "Stromata", I, 15. (Conca-Marzi-Zanetto 2005)

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 7.7: Addition of [lat] Hic situs est, omnis cui Graecia … by “d.arciuolokosholkin

Epigram 7.7: Addition of Comment (PK 839) by “d.arciuolokosholkin

Epigram 7.7: Addition of [ita] Qui giace il divino Omero, che … by “d.arciuolokosholkin

Epigram 7.7: Addition of [ita] Quivi è Omero divino, di tutta … by “d.arciuolokosholkin

Epigram 7.7: First revision

See all modifications →