Epigram 7.683

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 314
Codex Palatinus 23 p. 315

Texts



μηδὲν ἄγαν τῶν ἑπτὰ σοφῶν ὁ σοφώτατος εἶπεν
ἀλλὰ σὺ μὴ πεισθείς, Γέσσιε, ταῦτ᾽ ἔπαθες:
καὶ λόγιός περ ἐὼν ἀλογώτατον ἔσχες ὄνειδος,
ὡς ἐπιθυμήσας οὐρανίης ἀνόδου.

οὕτω Πήγασος ἵππος ἀπώλεσε Βελλεροφόντην,
βουληθέντα μαθεῖν ἀστροθέτους κανόνας:
ἀλλ᾽ ὁ μὲν ἵππον ἔχων καὶ θαρσαλέον σθένος ἥβης,
Γέσσιος οὐδὲ χεσεῖν εὔτονον ἦτορ ἔχων.

— Paton edition

«Nulla troppo» diceva dei Sette saggi il piú saggio:
non ci hai creduto, Gessio, ed ecco l'esito.
Senno ne avevi, e la piú dissennata vergogna ti colse:
l'idea di dare la scalata al cielo.
Bellerofonte per ciò fu portato da Pègaso a morte,
ché le leggi degli astri volle apprendere.
Ebbe peraltro un cavallo, fu giovane e forte, ma Gessio
non ebbe cuore per andare al cesso.

— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.

Cities

Comments

#1

Gessios

Les épigrammes 7.681 à 688 de Palladas sont toutes consacrées à ce personnage dont nous ignorons tous. Les mentions de ses mésaventures par le poète laissent à croire qu'il s'agirait d'une sorte d'aventurier médiocre et contrefait, porté par chance à de hautes fonctions (peut-être un consulat?). Saisi d'une folle ambition, peut-être poussée par des prophéties intéressées, il fut condamné à mort ou à l'exil. On ne peut l'assimiler à aucun Gessius ou Gessios connu.

#2

Rien de trop

Devise de Solon d'Athènes, l'un de Sept Sages de la Grèce.

Alignments

External references

Media

Last modifications

Epigram 7.683: Addition of [ita] «Nulla troppo» diceva dei Sette saggi … by “LorenzaLuciaGiovanniello

Epigram 7.683: First revision

See all modifications →