Epigram 7.678

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 314

Texts


πληρώσας στρατιὴν Σωτήριχος ἐνθάδε κεῖμαι,
ὄλβον ἐμῶν καμάτων γλυκεροῖς τεκέεσσιν ἐάσας.
ἦρξα δ᾽ ἐν ἱππήεσσι, Γερήνιος οἷά τε Νέστωρ:
ἐξ ἀδίκων τε πόνων κειμήλιον οὐδὲν ἔτευξα.

τοὔνεκα καὶ μετὰ πότμον ὁρῶ φάος Οὐλύμποιο.

— Paton edition

Compiuta la carriera militare, io, Soterico, qui giaccio, lasciando ai cari figli una sostanza frutto delle mie fatiche. Fui comandante della cavalleria, come Nestore gerenio. Non accumulai alcun tesoro con azioni ingiuste, perciò anche dopo la morte vedo la luce d'Olimpo.

— Conca-Marzi-Zanetto 2005

Cities

Keywords

Genres (eng)
Validation (eng)
Metric forms (eng)
Mythical characters, minor deities (eng)
Quoted persons (eng)

Comment

#1

Gerenio: di Gerene, in Messenia. È frequente epiteto omerico di Nestore, cfr. ad esempio Iliade, II, 336, 433, 601; IV, 317; VII, 170, 181; Odissea, III, 68, 102, 210, 253, 386, 397, 405, 411, 417, 474. Per tutto, cfr. edizione Conca, Marzi, Zanetto 2005.

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 7.678: Addition of Comment (PK 1591) by “chiara.gentile

Epigram 7.678: Addition of [ita] Compiuta la carriera militare, io, Soterico, … by “chiara.gentile

Epigram 7.678: First revision

See all modifications →