Epigram 7.535

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 291

Texts


οὐκέθ᾽ ὁμοῦ χιμάροισιν ἔχειν βίον, οὐκέτι ναίειν
ὁ τραγόπους ὀρέων Πὰν ἐθέλω κορυφάς.
τί γλυκύ μοι, τί ποθεινὸν ἐν οὔρεσιν; ὤλετο Δάφνις,
Δάφνις ὃς ἡμετέρῃ πῦρ ἔτεκε κραδίῃ.
ἄστυ τόδ᾽ οἰκήσω: θηρῶν δέ τις ἄλλος ἐπ᾽ ἄγρην
στελλέσθω. τὰ πάροιθ᾽ οὐκέτι Πανὶ φίλα.

— Paton edition

Io sono Pan dai piedi caprini: né vivere voglio
con le capre né stare più sui monti.
Già, sui monti, che gusto, che gioia, se Dafni s'è spento,
Dafni che mise nel mio cuore il fuoco?
Abiterò la città. Vada un altro alla caccia di fiere:
non ha più i gusti d'una volta Pan.

— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.

Cities

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 7.535: Addition of [ita] Io sono Pan dai piedi caprini: … by “sar.zito

Epigram 7.535: First revision

See all modifications →