Epigram 7.477

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

#1

Tombe d'une étrangère. (M. Yourcenar)

Codex Palatinus 23 p. 283

Texts

μή σοι τοῦτο, Φιλαινί, λίην ἐπικάρδιον ἔστω,
εἰ μὴ πρὸς Νείλῳ γῆς μορίης ἔτυχες,
ἀλλὰ σ᾽ Ἐλευθέρνης ὅδ᾽ ἔχει τάφος: ἔστι γὰρ ἲση
πάντοθεν εἰς ἀίδην ἐρχομένοισιν ὁδός.

— Paton edition

Se ti mancò, sulle rive del Nilo, la parte di terra
e sei qui, nella tomba d'Eleuterne,
troppo, Filènide, non ti crucciare: da tutte le parti
pari è la via, per chi nell'Ade va.

— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 7.477: Association of Philainis de Samos (644) by “LuizCapelo

Epigram 7.477: Addition of [ita] Se ti mancò, sulle rive del … by “gius.troisi

Epigram 7.477: Removal of Text by “gius.troisi

Epigram 7.477: Addition of Text by “gius.troisi

Epigram 7.477: First revision

See all modifications →