Texts
οὐ σὸν μνῆμα τόδ᾽ ἔστ᾽, Εὐριπίδη, ἀλλὰ σὺ τοῦδε:
— Paton edition
τῇ σῇ γὰρ δόξῃ μνῆμα τόδ᾽ ἀμπέχεται.
Ce n'est pas ta mémoire, Euripide, que ce monument perpétue, c'est toi qui perpétues la sienne. Car c'est de ta gloire qu'il se revêt
— Waltz edition
This is not the monument, Euripides, but your art the memorial of it, for by the glory is this monument encompassed
— Paton modified
Non memoriale di te la tua tomba, ma tu della tomba:
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
della tua gloria, Euripide, si veste.
Non memoriale di te la tua tomba, ma tu della tomba:
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
della tua gloria, Euripide, si veste.
This is not the monument, Euripides, but your art the memorial of it, for by the glory is this monument encompassed
— Paton modified
Ce n'est pas ta mémoire, Euripide, que ce monument perpétue, c'est toi qui perpétues la sienne. Car c'est de ta gloire qu'il se revêt
— Waltz edition
οὐ σὸν μνῆμα τόδ᾽ ἔστ᾽, Εὐριπίδη, ἀλλὰ σὺ τοῦδε:
— Paton edition
τῇ σῇ γὰρ δόξῃ μνῆμα τόδ᾽ ἀμπέχεται.
Cities
Keywords
Metric forms (eng)
Genres (eng)
Validation (eng)
Motifs (eng)
Reading paths (eng)
Quoted poets (eng)
Scholium
Scholium 7.46.1Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 7.46: Addition of [ita] Non memoriale di te la tua … by “ass.basile”
Epigram 7.46: First revision
See all modifications →
Comments