Epigram 7.429

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 273

Texts

δίζημαι κατὰ θυμὸν ὅτου χάριν ἁ παροδῖτις
δισσάκι φῖ μοῦνον γράμμα λέλογχε πέτρος,
λαοτύποις σμίλαις κεκολαμμένον. ἆρα γυναικὶ
τᾷ χθονὶ κευθομένᾳ Χιλιὰς ἦν ὄνομα;
τοῦτο γὰρ ἀγγέλλει κορυφούμενος εἰς ἓν ἀριθμός.
ἢ τὸ μὲν εἰς ὀρθὰν ἀτραπὸν οὐκ ἔμολεν,
ἁ δ᾽ οἰκτρὸν ναίουσα τόδ᾽ ἠρίον ἔπλετο Φιδίς;
νῦν Σφιγγὸς γρίφους Οἰδίπος ἐφρασάμην.
αἰνετὸς οὑκ δισσοῖο καμὼν αἴνιγμα τύποιο,
φέγγος μὲν ξυνετοῖς, ἀξυνέτοις δ᾽ ἔρεβος

— Paton edition

Io mi domando perché, sulla pietra ch'è lungo la via,
non c'è altro che un fi, che il lapicida
con lo scalpello incise due volte. La donna che giace
qui sottoterra si chiamò Chilíade?
Chilia (mille) designa quel doppio fi (cinquecento).
O siamo andati proprio fuori strada
e fu Fidís (fi due volte) che sta nella tomba? Ho risolto
come Èdipo, il rebus della Sfinge.
Lode sia data a chi trasse da duplice segno l'enigma —
luce agli astuti, agl'imbecilli buio.

— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.

Cities

Comments

#1

Épigrammes d'ornements allégoriques

La 7.422 ouvre une série de huit pièces qui décrivent des ornements allégoriques (422-429); elle a probablement servi de modèle aux autres. Ces ornements allégoriques sur les différentes stèles servent d'emblèmes pour identifier certaines caractéristiques du mort: son éloquence, sa bravoure, son lieu de naissance, etc.

#2

Lettre Phi en nombre

La lettre phi (φ) était le symbole du nombre 500; redoublée, elle peut aussi désigner le nombre 1000 d'ou la première hypothèse Chilias (=millier). Toutefois, ce peut aussi être "phi deux fois", Φίδις en grec, qui est ici énoncé, évoquant par ailleurs l'esprit d'économie d'une ménagère avisée (φειδώ, épargne)

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 7.429: Addition of [ita] Io mi domando perché, sulla pietra … by “c.sgarlata

Epigram 7.429: First revision

See all modifications →