Texts
εἷς δύ᾽ ἀδελφειοὺς ἐπέχει τάφος: ἓν γὰρ ἐπέσχον
— Paton edition
ἦμαρ καὶ γενεῆς οἱ δύο καὶ θανάτου.
Une seule tombe renferme deux frères: un seul jour les a vu naître tous deux, un seul les a vu mourir
— Waltz edition
One tomb holds two brothers, for both were born and died on the same day
— Paton edition
Due fratelli una tomba ricopre: ché un unico giorno
Segnò per due la nascita e la morte.–– Filippo Maria Pontani
Due fratelli una tomba ricopre: ché un unico giorno
Segnò per due la nascita e la morte.–– Filippo Maria Pontani
One tomb holds two brothers, for both were born and died on the same day
— Paton edition
Une seule tombe renferme deux frères: un seul jour les a vu naître tous deux, un seul les a vu mourir
— Waltz edition
εἷς δύ᾽ ἀδελφειοὺς ἐπέχει τάφος: ἓν γὰρ ἐπέσχον
— Paton edition
ἦμαρ καὶ γενεῆς οἱ δύο καὶ θανάτου.
Cities
Keywords
Metric forms (eng)
Genres (eng)
Validation (eng)
Motifs (eng)
Reading paths (eng)
Scholium
Scholium 7.323.1Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 7.323: Addition of [ita] Due fratelli una tomba ricopre: ché … by “man.naddeo”
Epigram 7.323: Removal of Text by “man.naddeo”
Epigram 7.323: Addition of Text by “man.naddeo”
Epigram 7.323: Removal of Description by “man.naddeo”
Epigram 7.323: Addition of Description by “man.naddeo”
See all modifications →
Comments