Epigram 7.317

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

#1

Sur la tombe de Timon le misanthrope. (M. Yourcenar)

Codex Palatinus p. 253

Texts

"Τίμων (οὐ γὰρ ἔτʹ ἐσσι), τί τοι, σκότος ἢ φάος, ἐχθρόν;
-Τὸ σκότος · ὑμέων γὰρ πλείονες εἰν Ἀΐδῃ."

— Paton edition

- Timone (infatti non ci sei più). Che cosa certamente ti è odioso, le tenebre o la luce?
- Le tenebre: infatti nell'Ade siete di più.

— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.

Cities

Comments

Alignments

Internal reference

External references

Media

Last modifications

Epigram 7.317: Addition of [ita] - Timone (infatti non ci sei … by “fl.moracas

Epigram 7.317: First revision

See all modifications →