Texts
ἀνέρα μὴ πέτρῃ τεκμαίρεο. λιτὸς ὁ τύμβος
ὀφθῆναι, μεγάλου δ᾽ ὀστέα φωτὸς ἔχει.
εἰδήσεις Ἀλκμᾶνα, λύρης ἐλατῆρα Λακαίνης
ἔξοχον, ὃν Μουσέων ἐννέ᾽ ἀριθμὸς ἔχει:κεῖται δ᾽ ἠπείροις διδύμοις ἔρις, εἴθ᾽ ὅγε Λυδὸς,
εἴτε Λάκων πολλαὶ μητέρες ὑμνοπόλων.— Paton edition
Do not judge the man by the stone. Simple is
— Paton edition
the tomb to look on, but holds the bones of a great
man. You shall know Alcman the supreme striker
of the Laconian lyre, possessed by the nine Muses.
Here rests he, a cause of dispute to two continents,
if he be a Lydian or a Spartan. Minstrels have many
mothers.
Ne juge pas de l'homme par la pierre ; la tombe est petite
— Waltz edition
à voir, mais elle contient les os d'un grand mortel. Tu sauras
que c'est Alcman, animateur excellent de la lyre laconienne,
qui entre dans le nombre neuf des Muses. Il est entre deux
continents une querelle : est-il de Lydie, est-il de Laconie ?
Les poètes ont plus d'une mère.
Ne juge pas de l'homme par la pierre ; la tombe est petite
— Waltz edition
à voir, mais elle contient les os d'un grand mortel. Tu sauras
que c'est Alcman, animateur excellent de la lyre laconienne,
qui entre dans le nombre neuf des Muses. Il est entre deux
continents une querelle : est-il de Lydie, est-il de Laconie ?
Les poètes ont plus d'une mère.
Do not judge the man by the stone. Simple is
— Paton edition
the tomb to look on, but holds the bones of a great
man. You shall know Alcman the supreme striker
of the Laconian lyre, possessed by the nine Muses.
Here rests he, a cause of dispute to two continents,
if he be a Lydian or a Spartan. Minstrels have many
mothers.
ἀνέρα μὴ πέτρῃ τεκμαίρεο. λιτὸς ὁ τύμβος
ὀφθῆναι, μεγάλου δ᾽ ὀστέα φωτὸς ἔχει.
εἰδήσεις Ἀλκμᾶνα, λύρης ἐλατῆρα Λακαίνης
ἔξοχον, ὃν Μουσέων ἐννέ᾽ ἀριθμὸς ἔχει:κεῖται δ᾽ ἠπείροις διδύμοις ἔρις, εἴθ᾽ ὅγε Λυδὸς,
εἴτε Λάκων πολλαὶ μητέρες ὑμνοπόλων.— Paton edition
Cities
Keywords
Metric forms (eng)
Deities (eng)
Periods (eng)
Genres (eng)
Validation (eng)
Reading paths (eng)
Quoted poets (eng)
Scholium
Scholium 7.18.1Alignments
ἀνέρα μὴ πέτρῃ τεκμαίρεο . λιτὸς ὁ τύμβος
ὀφθῆναι , μεγάλου δ ὀστέα φωτὸς ἔχει .
εἰδήσεις Ἀλκμᾶνα , λύρης ἐλατῆρα Λακαίνης
ἔξοχον , ὃν Μουσέων ἐννέ ἀριθμὸς ἔχει :
κεῖται δ ἠπείροις διδύμοις ἔρις , εἴθ ὅγε Λυδὸς ,
εἴτε Λάκων πολλαὶ μητέρες ὑμνοπόλων .
Do not judge the man by the stone . Simple is
the tomb to look on , but holds the bones of a great
man . You shall know Alcman the supreme striker
of the Laconian lyre , possessed by the nine Muses .
Here rests he , a cause of dispute to two continents ,
if he be a Lydian or a Spartan . Minstrels have many
mothers .
ἀνέρα μὴ πέτρῃ τεκμαίρεο . λιτὸς ὁ τύμβος
ὀφθῆναι , μεγάλου δ ὀστέα φωτὸς ἔχει .
εἰδήσεις Ἀλκμᾶνα , λύρης ἐλατῆρα Λακαίνης
ἔξοχον , ὃν Μουσέων ἐννέ ἀριθμὸς ἔχει :
κεῖται δ ἠπείροις διδύμοις ἔρις , εἴθ ὅγε Λυδὸς ,
εἴτε Λάκων πολλαὶ μητέρες ὑμνοπόλων .
Ne juge pas de l ' homme par la pierre ; la tombe est petite
à voir , mais elle contient les os d ' un grand mortel . Tu sauras
que c ' est Alcman , animateur excellent de la lyre laconienne ,
qui entre dans le nombre neuf des Muses . Il est entre deux
continents une querelle : est - il de Lydie , est - il de Laconie ?
Les poètes ont plus d ' une mère .
Comment