Epigram 7.160

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

#1

Épitaphe de soldat. (M. Yourcenar)

Codex Palatinus 23 p. 229

Texts


καρτερὸς ἐν πολέμοις Τιμόκριτος, οὗ τόδε σᾶμα
Ἄρης δ᾽ οὐκ ἀγαθῶν φείδεται, ἀλλὰ κακῶν.

— Paton edition

Forte Timòcrito fu nella guerra. Ecco qui la sua tomba:
Are risparmia non i prodi, i vili.

— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.

Cities

Comments

Alignments

καρτερὸς ἐν πολέμοις Τιμόκριτος , οὗ τόδε σᾶμα
Ἄρης δ οὐκ ἀγαθῶν φείδεται , ἀλλὰ κακῶν .

Valiant in war was Timocritus , whose tomb this
is . War is not sparing of the brave , but of cowards .

Internal references

Media

Last modifications

Epigram 7.160: Addition of [ita] Forte Timòcrito fu nella guerra. Ecco … by “a.daronzo

Epigram 7.160: First revision

See all modifications →