Texts
— Paton edition
Ἕκτορ Ὁμηρείῃσιν ἀεὶ βεβοημένε βίβλοις,
θειοδόμου τείχευς ἕρκος ἐρυμνότατον,
ἐν σοὶ Μαιονίδης ἀνεπαύσατο: σοῦ δὲ θανόντος,
Ἕκτορ, ἐσιγήθη καὶ σελὶς Ἰλιάδος.
Hector, sans cesse invoqué dans les livres homériques,
— Waltz edition
d'un rempart construit par les dieux le plus ferme soutien,
c'est sur toi que le Méonien s'arrêta : quand tu fus mort,
Hector, l'Iliade même se tut au milieu d'une page.
Hector, constant theme of Homer's books, strongest
— Paton edition
bulwark of the god-built wall, Homer rested at
your death and with that the pages of the Iliad were
silenced.
Tanto cantato dai libri d'Omero, presidio più saldo
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
delle muraglie che gli dei costrussero,
Ettore, il vate meonio con te si fermò: te defunto,
Ettore, il libro dell'Iliade tacque.
Tanto cantato dai libri d'Omero, presidio più saldo
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
delle muraglie che gli dei costrussero,
Ettore, il vate meonio con te si fermò: te defunto,
Ettore, il libro dell'Iliade tacque.
Hector, constant theme of Homer's books, strongest
— Paton edition
bulwark of the god-built wall, Homer rested at
your death and with that the pages of the Iliad were
silenced.
Hector, sans cesse invoqué dans les livres homériques,
— Waltz edition
d'un rempart construit par les dieux le plus ferme soutien,
c'est sur toi que le Méonien s'arrêta : quand tu fus mort,
Hector, l'Iliade même se tut au milieu d'une page.
— Paton edition
Ἕκτορ Ὁμηρείῃσιν ἀεὶ βεβοημένε βίβλοις,
θειοδόμου τείχευς ἕρκος ἐρυμνότατον,
ἐν σοὶ Μαιονίδης ἀνεπαύσατο: σοῦ δὲ θανόντος,
Ἕκτορ, ἐσιγήθη καὶ σελὶς Ἰλιάδος.
Cities
Keywords
Metric forms (eng)
Periods (eng)
Collections (eng)
Quoted poets (eng)
Genres (eng)
Validation (eng)
Mythical characters, minor deities (eng)
Reading paths (eng)
Alignments
Ἕκτορ Ὁμηρείῃσιν ἀεὶ βεβοημένε βίβλοις ,
θειοδόμου τείχευς ἕρκος ἐρυμνότατον ,
ἐν σοὶ Μαιονίδης ἀνεπαύσατο : σοῦ δὲ θανόντος ,
Ἕκτορ , ἐσιγήθη καὶ σελὶς Ἰλιάδος .
Hector , constant theme of Homer ' s books , strongest
bulwark of the god - built wall , Homer rested at
your death and with that the pages of the Iliad were
silenced .
Ἕκτορ Ὁμηρείῃσιν ἀεὶ βεβοημένε βίβλοις ,
θειοδόμου τείχευς ἕρκος ἐρυμνότατον ,
ἐν σοὶ Μαιονίδης ἀνεπαύσατο : σοῦ δὲ θανόντος ,
Ἕκτορ , ἐσιγήθη καὶ σελὶς Ἰλιάδος .
Hector , sans cesse invoqué dans les livres homériques ,
d ' un rempart construit par les dieux le plus ferme soutien ,
c ' est sur toi que le Méonien s ' arrêta : quand tu fus mort ,
Hector , l ' Iliade même se tut au milieu d ' une page .
External references
Media
Last modifications
Epigram 7.138: Addition of [ita] Tanto cantato dai libri d'Omero, presidio … by “re.cucco”
Epigram 7.138: Removal of Text by “re.cucco”
Epigram 7.138: Association of Iliad (1409) by “re.cucco”
Epigram 7.138: Addition of Text by “re.cucco”
Epigram 7.138: First revision
See all modifications →
Comments