Texts
— Paton edition
ἥρωος Πριάμου βαιὸς τάφος: οὐχ ὅτι τοίου
ἄξιος, ἀλλ᾽ ἐχθρῶν χερσὶν ἐχωννύμεθα.
Du héros Priam la tombe est exiguë, non que telle il la
— Waltz edition
méritât : mais ce sont des mains ennemies qui ont élevé notre
tertre.
Small am I, the barrow of Priam the hero, not
— Paton edition
that I am worthy of such a man, but because I was
built by the hands of his foes.
Grama di Priamo la tomba; ben altro l'eroe meritava,
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
ma fu elevato da nemici il tumulo.
Grama di Priamo la tomba; ben altro l'eroe meritava,
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
ma fu elevato da nemici il tumulo.
Small am I, the barrow of Priam the hero, not
— Paton edition
that I am worthy of such a man, but because I was
built by the hands of his foes.
Du héros Priam la tombe est exiguë, non que telle il la
— Waltz edition
méritât : mais ce sont des mains ennemies qui ont élevé notre
tertre.
— Paton edition
ἥρωος Πριάμου βαιὸς τάφος: οὐχ ὅτι τοίου
ἄξιος, ἀλλ᾽ ἐχθρῶν χερσὶν ἐχωννύμεθα.
Cities
Keywords
Metric forms (eng)
Periods (eng)
Genres (eng)
Validation (eng)
Motifs (eng)
Reading paths (eng)
Mythical characters, minor deities (eng)
Alignments
ἥρωος Πριάμου βαιὸς τάφος : οὐχ ὅτι τοίου
ἄξιος , ἀλλ ἐχθρῶν χερσὶν ἐχωννύμεθα .
Small am I , the barrow of Priam the hero , not
that I am worthy of such a man , but because I was
built by the hands of his foes .
ἥρωος Πριάμου βαιὸς τάφος : οὐχ ὅτι τοίου
ἄξιος , ἀλλ ἐχθρῶν χερσὶν ἐχωννύμεθα .
Du héros Priam la tombe est exiguë , non que telle il la
méritât : mais ce sont des mains ennemies qui ont élevé notre
tertre .
External references
Media
Last modifications
Epigram 7.136: Addition of [ita] Grama di Priamo la tomba; ben … by “re.cucco”
Epigram 7.136: First revision
See all modifications →
Comments