Texts
— Paton edition
καὶ πῶς εἰ μὴ Φοῖβος ἀν᾽ Ἑλλάδα φύσε Πλάτωνα,
ψυχὰς ἀνθρώπων γράμμασιν ἠκέσατο;
καὶ γὰρ ὁ τοῦδε γεγὼς Ἀσκληπιός ἐστιν ἰητὴρ
σώματος, ὡς ψυχῆς ἀθανάτοιο Πλάτων.
How, if Phoebus had not produced Plato in Greece
— Paton edition
could he cure men's souls by letters ? For his son
Asclepius is the healer of the body, as Plato is of the
immortal soul.
Comment Phébus pourrait-il guérir par les lettres l'esprit
— Waltz edition
des hommes, s'il n'était vrai qu'il eût en Grèce donné le jour
à Platon ? Asclépios, en effet, fils de Phébus, est le médecin
des corps ; pareillement, Platon est celui de l'âme.
Come, se non generando Platone nell'Ellade, Febo sanato avrebbe l'uomo con le lettere? Perchè se Asclepio suo figlio dei corpi è medico, tale è Platone per l'anima immortale.
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
Come, se non generando Platone nell'Ellade, Febo sanato avrebbe l'uomo con le lettere? Perchè se Asclepio suo figlio dei corpi è medico, tale è Platone per l'anima immortale.
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
Comment Phébus pourrait-il guérir par les lettres l'esprit
— Waltz edition
des hommes, s'il n'était vrai qu'il eût en Grèce donné le jour
à Platon ? Asclépios, en effet, fils de Phébus, est le médecin
des corps ; pareillement, Platon est celui de l'âme.
How, if Phoebus had not produced Plato in Greece
— Paton edition
could he cure men's souls by letters ? For his son
Asclepius is the healer of the body, as Plato is of the
immortal soul.
— Paton edition
καὶ πῶς εἰ μὴ Φοῖβος ἀν᾽ Ἑλλάδα φύσε Πλάτωνα,
ψυχὰς ἀνθρώπων γράμμασιν ἠκέσατο;
καὶ γὰρ ὁ τοῦδε γεγὼς Ἀσκληπιός ἐστιν ἰητὴρ
σώματος, ὡς ψυχῆς ἀθανάτοιο Πλάτων.
Cities
Keywords
Metric forms (eng)
Famous or historical characters (eng)
Deities (eng)
Periods (eng)
Validation (eng)
Genres (eng)
Epithets and epiclesis (eng)
Alignments
καὶ πῶς εἰ μὴ Φοῖβος ἀν Ἑλλάδα φύσε Πλάτωνα ,
ψυχὰς ἀνθρώπων γράμμασιν ἠκέσατο ;
καὶ γὰρ ὁ τοῦδε γεγὼς Ἀσκληπιός ἐστιν ἰητὴρ
σώματος , ὡς ψυχῆς ἀθανάτοιο Πλάτων .
How , if Phoebus had not produced Plato in Greece
could he cure men ' s souls by letters ? For his son
Asclepius is the healer of the body , as Plato is of the
immortal soul .
καὶ πῶς εἰ μὴ Φοῖβος ἀν Ἑλλάδα φύσε Πλάτωνα ,
ψυχὰς ἀνθρώπων γράμμασιν ἠκέσατο ;
καὶ γὰρ ὁ τοῦδε γεγὼς Ἀσκληπιός ἐστιν ἰητὴρ
σώματος , ὡς ψυχῆς ἀθανάτοιο Πλάτων .
Comment Phébus pourrait - il guérir par les lettres l ' esprit
des hommes , s ' il n ' était vrai qu ' il eût en Grèce donné le jour
à Platon ? Asclépios , en effet , fils de Phébus , est le médecin
des corps ; pareillement , Platon est celui de l ' âme .
External references
Media
Last modifications
Epigram 7.108: Addition of [ita] Come, se non generando Platone nell'Ellade, … by “j.ciarla”
Epigram 7.108: First revision
See all modifications →
Comments