Epigram 5.65

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 97
Codex Palatinus 23 p. 98

Texts


αἰετὸς ὁ Ζεὺς ἦλθεν ἐπ᾽ ἀντίθεον Γανυμήδην,
κύκνος ἐπὶ ξανθὴν μητέρα τὴν Ἑλένης.
οὕτως ἀμφότερ᾽ ἐστὶν ἀσύγκριτα: τῶν δύο δ᾽ αὐτῶν
ἄλλοις ἄλλο δοκεῖ κρεῖσσον, ἐμοὶ τὰ δύο.

— Paton edition

Zeus, como águia, avançou sobre o divino Ganymedes e, como cisne, sobre a loira mãe de Helena.
Assim ambas as situações são incomparáveis. Ora, para alguns, uma dessas duas situações parece preferível à outra, mas, para mim, as duas são vantajosas.

— Luiz Capelo

Cities

Comments

#1

Hélène en 5.65

Léda. (Waltz)

#2

Stadtmüller affirme que l’épigramme doit être attribuée ou à Posidippe ou à Dioscorides.

Alignments

Internal references

External references

Last modifications

Epigram 5.65: Addition of Medium “The abduction of Ganymede - Rembrandt” by “LuizCapelo

Epigram 5.65: Addition of Medium “Leda and the swan - Fernando Botero” by “LuizCapelo

Epigram 5.65: Addition of Medium “Leda au cygne - Paul Cezanne” by “LuizCapelo

Epigram 5.65: Modification of Comment (PK 859) by “LuizCapelo

Epigram 5.65: Addition of [por] Zeus, como águia, avançou sobre o … by “LuizCapelo

See all modifications →