Epigram 5.305

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 140

Texts

κούρη τίς μ᾽ ἐφίλησεν ὑφέσπερα χείλεσιν ὑγροῖς.
νέκταρ]ἔην τὸ φίλημα: τὸ γὰρ στόμα νέκταρος ἔπνει:
καὶ μεθύω τὸ φίλημα, πολὺν τὸν ἔρωτα πεπωκώς.

— Paton edition

Une jeune fille m’a donné sur le soir un baiser de ses lèvres humides. C’était un nectar que son baiser, car sa bouche n’exhalait que nectar ; aussi suis-je ivre de ce baiser, ayant bu l’amour à longs traits.

— Waltz edition

Cities

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 5.305: Association of erotic (3) by “LuizCapelo

Epigram 5.305: Association of Hexamètres dactyliques (183) by “LuizCapelo

Epigram 5.305: Addition of [fra] Une jeune fille m’a donné sur … by “LuizCapelo

Epigram 5.305: Addition of [eng] A girl kissed me in the … by “LuizCapelo

Epigram 5.305: Association of anonymus by “LuizCapelo

See all modifications →