Epigram 5.244

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 126

Texts

μακρὰ φιλεῖ Γαλάτεια καὶ ἔμψοφα, μαλθακὰ Δημώ,
Δωρὶς ὀδακτάζει. τίς πλέον ἐξερέθει;
οὔατα μὴ κρίνωσι φιλήματα: γευσάμενοι δὲ
τριχθαδίων στομάτων, ψῆφον ἐποισόμεθα.

ἐπλάγχθης, κραδίη: τὰ φιλήματα μαλθακὰ Δημοῦς
ἔγνως καὶ δροσερῶν ἡδὺ μέλι στομάτων:
μίμν᾽ ἐπὶ τοῖς: ἀδέκαστον ἔχει στέφος. εἰ δέ τις ἄλλῃ
τέρπεται, ἐκ Δημοῦς ἡμέας οὐκ ἐρύσει.

— Paton edition

Longs sont les baisers de Galatée et sonores, doux ceux de Démo ; ceux de Doris, des morsures. Quels sont les plus émoustillants ? Ce n’est point aux oreilles à juger des baisers ; quand j’aurai goûté aux lèvres sauvages, j’exprimerai mon suffrage… Tu te fourvoyais, ô mon cœur : l’expérience est faite des doux baisers de Démo et de la rosée de ses lèvres de miel ; tiens-t’en à ceux-là : à elle la palme, sans qu’elle ait à l’acheter. Qu’un autre ailleurs trouve son plaisir, on ne m’arrachera pas de Démo.

— Waltz edition

Cities

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 5.244: First revision

See all modifications →