Texts
οὐκέτι μοι Θήρων γράφεται καλός, οὐδ᾽ ὁ πυραυγὴς
— Paton edition
πρίν ποτε, νῦν δ᾽ ἤδη δαλός, Ἀπολλόδοτος.
στέργω θῆλυν ἔρωτα: δασυτρώγλων δὲ πίεσμα
λασταύρων μελέτω ποιμέσιν αἰγοβάταις.
Écrire que Théron est beau, jamais plus ! De même pour Apollodote, cette flamme de naguère, aujourd’hui tison. Moi j’aime les amours délicates : l’étau des trous poilus de ces ribauds, je le laisse aux bergers qui enfilent les chèvres !
— R. Aubreton
I no not count Them fair any longer, nor Apollodotus, once gleaming like fire, but now already a burnt-out torch. I care for the love of women. Let it be for goat-mounting herds to press in their aims hairy minions.
— Paton edition
I no not count Them fair any longer, nor Apollodotus, once gleaming like fire, but now already a burnt-out torch. I care for the love of women. Let it be for goat-mounting herds to press in their aims hairy minions.
— Paton edition
Écrire que Théron est beau, jamais plus ! De même pour Apollodote, cette flamme de naguère, aujourd’hui tison. Moi j’aime les amours délicates : l’étau des trous poilus de ces ribauds, je le laisse aux bergers qui enfilent les chèvres !
— R. Aubreton
οὐκέτι μοι Θήρων γράφεται καλός, οὐδ᾽ ὁ πυραυγὴς
— Paton edition
πρίν ποτε, νῦν δ᾽ ἤδη δαλός, Ἀπολλόδοτος.
στέργω θῆλυν ἔρωτα: δασυτρώγλων δὲ πίεσμα
λασταύρων μελέτω ποιμέσιν αἰγοβάταις.
Cities
Keywords
Metric forms (eng)
Genres (eng)
Periods (eng)
Collections (eng)
Scholium
Scholium 12.41.1Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 12.41: Addition of [eng] I no not count Them fair … by “LuizCapelo”
Epigram 12.41: Addition of [fra] Écrire que Théron est beau, jamais … by “LuizCapelo”
Epigram 12.41: First revision
See all modifications →
Comments