Texts
εἴ με τὸ πυγίζειν ἀπολώλεκε, καὶ διὰ τοῦτο
— Paton edition
† ἐκτρέφομαι ποδαγρῶν, Ζεῦ, κρεάγραν με πόει.
Si l’enculage m’a perdu, si pour cela je suis devenu podagre, Zeus, change-moi en « créagre ».
— R. Aubreton
Se a comer cus me destrói e por causa disso criei gota; Zeus, faz de mim um garfo furador de carnes.
— R. Aubreton
Si paedicalio me perdidit et ob hoc podagra laboro Jupiter fae me creagram.
— Paton edition
Si paedicalio me perdidit et ob hoc podagra laboro Jupiter fae me creagram.
— Paton edition
Se a comer cus me destrói e por causa disso criei gota; Zeus, faz de mim um garfo furador de carnes.
— R. Aubreton
Si l’enculage m’a perdu, si pour cela je suis devenu podagre, Zeus, change-moi en « créagre ».
— R. Aubreton
εἴ με τὸ πυγίζειν ἀπολώλεκε, καὶ διὰ τοῦτο
— Paton edition
† ἐκτρέφομαι ποδαγρῶν, Ζεῦ, κρεάγραν με πόει.
City
Keywords
Metric forms (eng)
Genres (eng)
Periods (eng)
Collections (eng)
Scholium
Scholium 12.243.1Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 12.243: Modification of [por] Se a comer cus me destrói … by “LuizCapelo”
Epigram 12.243: Addition of [lat] Si paedicalio me perdidit et ob … by “LuizCapelo”
Epigram 12.243: Addition of [por] Se a comer cus me destrói … by “LuizCapelo”
Epigram 12.243: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo”
Epigram 12.243: Addition of [fra] Si l’enculage m’a perdu, si pour … by “LuizCapelo”
See all modifications →
Comments