Epigram 12.231

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 604

Texts

Εὐκλείδῃ φιλέοντι πατὴρ θάνεν ἆ μάκαρ αἰεί,
καὶ πρὶν ἐς ὅττι θέλοι χρηστὸν ἔχων πατέρα
καὶ νῦν εὔφρονα νεκρόν. ἐγὼ δ᾽ ἔτι λάθρια παίζω:
φεῦ μοίρης τε κακῆς καὶ πατρὸς ἀθανάτου.

— Paton edition

Euclide, amoureux, a perdu son père : l’éternel chanceux ! Il avait déjà un père indulgent à toutes ses volontés. Il a désormais un mort bienveillant !
Et moi, je poursuis mes yeux en cachette. Ah ! cruel destin et père immortel !

— R. Aubreton

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 12.231: Addition of [fra] Euclide, amoureux, a perdu son père … by “LuizCapelo

Epigram 12.231: Addition of [eng] Euclides, who is in love, has … by “LuizCapelo

Epigram 12.231: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo

Epigram 12.231: Association of distique élégiaque (1) by “LuizCapelo

Epigram 12.231: Association of Grèce romaine (60) by “LuizCapelo

See all modifications →