Texts
πῶς ἀναγινώσκειν, Διονύσιε, παῖδα διδάξεις,
μηδὲ μετεκβῆναι φθόγγον ἐπιστάμενος;ἐκ νήτης μετέβης οὕτως ταχὺς εἰς βαρύχορδον
φθόγγον, ἀπ᾽ ἰσχνοτάτης εἰς τάσιν ὀγκοτάτην.πλὴν οὐ βασκαίνω: μελέτα μόνον ἀμφοτέρους δὲ
— Paton edition
κρούων, τοῖς φθονεροῖς λάμβδα καὶ ἄλφα λέγε.
How, Dionysius, shall you teach a boy to read when you do not even know how to make the transition from one note to another ? You have passed so quickly from the highest note to a deep one, from the slightest rise to the most voluminous. Yet I bear you no grudge ; only study, and striking both say Lambda and Alpha to the envious.
— Paton edition
Comment apprendras — tu à lire à cet enfant, Dionysios, toi qui ne sais même pas changer de ton ? Si vite de l’aigu tu as sauté au grave, et du ton le plus grêle au plus enflé qui soit.
— R. Aubreton
Bon, je ne t’en veux pas. Continue seulement l’exercice : en touchant des deux côtés, crie aux envieux le lambda et l’alpha !
Comment apprendras — tu à lire à cet enfant, Dionysios, toi qui ne sais même pas changer de ton ? Si vite de l’aigu tu as sauté au grave, et du ton le plus grêle au plus enflé qui soit.
— R. Aubreton
Bon, je ne t’en veux pas. Continue seulement l’exercice : en touchant des deux côtés, crie aux envieux le lambda et l’alpha !
How, Dionysius, shall you teach a boy to read when you do not even know how to make the transition from one note to another ? You have passed so quickly from the highest note to a deep one, from the slightest rise to the most voluminous. Yet I bear you no grudge ; only study, and striking both say Lambda and Alpha to the envious.
— Paton edition
πῶς ἀναγινώσκειν, Διονύσιε, παῖδα διδάξεις,
μηδὲ μετεκβῆναι φθόγγον ἐπιστάμενος;ἐκ νήτης μετέβης οὕτως ταχὺς εἰς βαρύχορδον
φθόγγον, ἀπ᾽ ἰσχνοτάτης εἰς τάσιν ὀγκοτάτην.πλὴν οὐ βασκαίνω: μελέτα μόνον ἀμφοτέρους δὲ
— Paton edition
κρούων, τοῖς φθονεροῖς λάμβδα καὶ ἄλφα λέγε.
City
Keywords
Metric forms (eng)
Genres (eng)
Periods (eng)
Collections (eng)
Scholium
Scholium 12.187.1Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 12.187: Addition of [fra] Comment apprendras — tu à lire … by “LuizCapelo”
Epigram 12.187: Addition of [eng] How, Dionysius, shall you teach a … by “LuizCapelo”
Epigram 12.187: Removal of Text by “LuizCapelo”
Epigram 12.187: Addition of Text by “LuizCapelo”
Epigram 12.187: Association of Muse garçonnière (1403) by “LuizCapelo”
See all modifications →
Comments