Texts
οὔ μοι θῆλυς ἔρως ἐγκάρδιος, ἀλλά με πυρσοὶ
— Paton edition
ἄρσενες ἀσβέστῳ θῆκαν ὑπ᾽ ἀνθρακιῇ.
πλειότερον τόδε θάλπος: ὅσον δυνατώτερος ἄρσην
θηλυτέρης, τόσσον χὠ πόθος ὀξύτερος.
οὔ μοι θῆλυς ἔρως ἐγκάρδιος, ἀλλά με πυρσοὶ
— Marcello Vitali-Rosati
ἄρσενος ἀσβέστῳ θῆκαν ὑπ᾽ ἀνθρακιῇ.
πλειότερον τόδε θάλπος: ὅσον δυνατώτερος ἄρσην
θηλυτέρης, τόσσον χὠ πόθος ὀξύτερος.
Je n'a pas dans mon cœur un amour féminin, mais les flammes
— Marcello Vitali-Rosati
d'un mâle allument en moi un incendie inextinguible.
Cette chaleur est plus forte: comme un mâle est plus puissant qu'une femelle, ainsi aussi sa passion est plus vive.
The love of women touches not my heart, but male brands have heaped unquenchable coals of fire on me. Greater is this heat ; by as much as a man is stronger than a woman, by so much is this desire sharper.
— Paton edition
Non, pas d’amour féminin en mon cœur ! D’une mâle passion je brûle, brasier que rien n’éteint. Plus terrible est ce feu ! Autant le mâle en force surpasse la femelle, autant la passion qu’il inspire est plus vive.
— R. Aubreton
Non, pas d’amour féminin en mon cœur ! D’une mâle passion je brûle, brasier que rien n’éteint. Plus terrible est ce feu ! Autant le mâle en force surpasse la femelle, autant la passion qu’il inspire est plus vive.
— R. Aubreton
The love of women touches not my heart, but male brands have heaped unquenchable coals of fire on me. Greater is this heat ; by as much as a man is stronger than a woman, by so much is this desire sharper.
— Paton edition
Je n'a pas dans mon cœur un amour féminin, mais les flammes
— Marcello Vitali-Rosati
d'un mâle allument en moi un incendie inextinguible.
Cette chaleur est plus forte: comme un mâle est plus puissant qu'une femelle, ainsi aussi sa passion est plus vive.
οὔ μοι θῆλυς ἔρως ἐγκάρδιος, ἀλλά με πυρσοὶ
— Marcello Vitali-Rosati
ἄρσενος ἀσβέστῳ θῆκαν ὑπ᾽ ἀνθρακιῇ.
πλειότερον τόδε θάλπος: ὅσον δυνατώτερος ἄρσην
θηλυτέρης, τόσσον χὠ πόθος ὀξύτερος.
οὔ μοι θῆλυς ἔρως ἐγκάρδιος, ἀλλά με πυρσοὶ
— Paton edition
ἄρσενες ἀσβέστῳ θῆκαν ὑπ᾽ ἀνθρακιῇ.
πλειότερον τόδε θάλπος: ὅσον δυνατώτερος ἄρσην
θηλυτέρης, τόσσον χὠ πόθος ὀξύτερος.
Cities
Keywords
Metric forms (eng)
Genres (eng)
Periods (eng)
Collections (eng)
Scholium
Scholium 12.17.1Alignments
External references
Media
Last modifications
Epigram 12.17: Association of anonymus by “LuizCapelo”
Epigram 12.17: Addition of [fra] Non, pas d’amour féminin en mon … by “LuizCapelo”
Epigram 12.17: First revision
See all modifications →
Comments