Epigram 12.117

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 586

Texts

Βεβλήσθω κύβος: ἅπτε: πορεύσομαι.
ἠνίδε, τόλμα,

οἰνοβαρές. τίν᾽ ἔχεις φροντίδα;
Κωμάσομαι
κωμάσομαι; ποῖ, θυμέ, τρέπῃ; Τί δ᾽ ἔρωτι λογισμός;
ἅπτε τάχος. ποῦ δ᾽ ἡ πρόσθε λόγων μελέτη;


ἐρρίφθω σοφίας ὁ πολὺς πόνος: ἓν μόνον οἶδα
τοῦθ᾽, ὅτι καὶ Ζηνὸς λῆμα καθεῖλεν Ἔρως.

— Paton edition

— Le sort en est jeté ! Allume ; j’irai.
— Voilà bien de l’audace ! Ivre comme tu l’es !
— Quel souci as-tu ? Je ferai la fête !
— « Je ferai la fête ? » Où cours-tu mon cœur ?
— Raisonne-t-on l’amour ? Vite, allume !
— Où sont-ils, les beaux discours de naguère ?
— Au diable la sagesse et ses durs efforts. Je ne sais qu’une chose : même à Zeus, Éros a fait perdre le sens.

— R. Aubreton

Cities

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 12.117: Addition of [fra] — Le sort en est jeté … by “LuizCapelo

Epigram 12.117: Addition of [eng] “Let the die be cast; light … by “LuizCapelo

Epigram 12.117: Addition of Manuscript 7150 by “LuizCapelo

Epigram 12.117: Association of erotic (3) by “LuizCapelo

Epigram 12.117: Association of époque hellénistique (4) by “LuizCapelo

See all modifications →