Epigram 11.79

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Texts


πύκτης ὢν κατέλυσε Κλεόμβροτος: εἶτα γαμήσας
ἔνδον ἔχει πληγῶν Ἴσθμια καὶ Νέμεα,
γραῦν μαχίμην, τύπτουσαν Ὀλύμπια, καὶ τὰ παρ᾽ αὐτῷ
μᾶλλον ἰδεῖν φρίσσων ἤ ποτε τὸ στάδιον.

ἂν γὰρ ἀναπνεύσῃ, δέρεται τὰς παντὸς ἀγῶνος
πληγάς, ὡς ἀποδῷ: κἂν ἀποδῷ, δέρεται.

— Paton edition

Cléombotros était pugiliste: il s'est retiré. Mais depuis son mariage, c'est à domicile qu'il a ses jeux Isthmiques et Néméens, avec leurs horions: une vieille femme bagarreuse qui cogne aussi dur qu'à l'Olympie et la vue de son ménage lui donne plus de frissons que jadis celle du stade. Qu'il reprenne son souffle, elle le corrige: les coups de tout un match pour l'obliger à la riposte! Riposte-t-il? Elle le corrige encore!

— R. Aubreton

Scholia

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 11.79: First revision

See all modifications →