Texts
θαυμάζειν μοι ἔπεισιν, ὅπως Βύτος ἐστὶ σοφιστὴς,
— Paton edition
οὔτε λόγον κοινόν, οὔτε λογισμὸν ἔχων.
Il m'arrive de m'étonner. Comment Bytos peut-il
— R. Aubreton
être sophiste? Il ne sait ni parler, ni raisonner comme
tout un chacun.
It strikes me as wonderful how Bytus is a sophist,
— Paton edition
since he has neither common speech nor reason.
It strikes me as wonderful how Bytus is a sophist,
— Paton edition
since he has neither common speech nor reason.
Il m'arrive de m'étonner. Comment Bytos peut-il
— R. Aubreton
être sophiste? Il ne sait ni parler, ni raisonner comme
tout un chacun.
θαυμάζειν μοι ἔπεισιν, ὅπως Βύτος ἐστὶ σοφιστὴς,
— Paton edition
οὔτε λόγον κοινόν, οὔτε λογισμὸν ἔχων.
Cities
Keywords
Scholium
Scholium 11.435.1Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 11.435: Creation of Scholium 11.435.1 by “maximeguénette”
Epigram 11.435: Addition of Manuscript 7235 by “maximeguénette”
Epigram 11.435: Addition of [eng] It strikes me as wonderful how … by “maximeguénette”
Epigram 11.435: Addition of [fra] Il m'arrive de m'étonner. Comment Bytos … by “maximeguénette”
Epigram 11.435: First revision
See all modifications →
Comments