Texts
πολλοὶ πολλὰ λέγουσιν, ὅμως δ᾽ οὐ πάντα δύνανται
ῥήμασιν ἐξειπεῖν ῥεύματα σῶν παθέων:
ἓν δ᾽ ἐπὶ σοῦ παράδοξον ἐθαυμάσαμεν καὶ ἄπιστον,
δάκρυα πῶς κλέπτων εἶχες ἑτοιμότατα.Χαλκίδος ἐκ γαίης ἀπεχάλκισε τὴν πόλιν ἡμῶν,
— Paton edition
κλέπτων, καὶ κλέπτων δάκρυσι κερδαλέοις,
"Que de choses colporte la foule! Pourtant on ne peut exprimer par le verbe les variations de tes états d'âme. Or, à ton sujet, un point nous étonne, étrange, incroyable. D'où tenais-tu, au milieu de tes vols, ces larmes toujours prêtes?". Venu du pays de Chalcis, il a "dé...calcifié" notre ville par ses vols cet homme, et des vols accompagnés de larmes, qui n'étaient pas sans profit.
— Waltz edition
Many people say many things, but yet they cannot express in words all the currents of your vices. But there is one strange and incredible thing I marvelled at in you : how, while you were stealing, you had tears ready to hand. Coming from the land of Chalcis he deprived our city of brass, stealing and stealing with profitable tears.
— Paton edition
Many people say many things, but yet they cannot express in words all the currents of your vices. But there is one strange and incredible thing I marvelled at in you : how, while you were stealing, you had tears ready to hand. Coming from the land of Chalcis he deprived our city of brass, stealing and stealing with profitable tears.
— Paton edition
"Que de choses colporte la foule! Pourtant on ne peut exprimer par le verbe les variations de tes états d'âme. Or, à ton sujet, un point nous étonne, étrange, incroyable. D'où tenais-tu, au milieu de tes vols, ces larmes toujours prêtes?". Venu du pays de Chalcis, il a "dé...calcifié" notre ville par ses vols cet homme, et des vols accompagnés de larmes, qui n'étaient pas sans profit.
— Waltz edition
πολλοὶ πολλὰ λέγουσιν, ὅμως δ᾽ οὐ πάντα δύνανται
ῥήμασιν ἐξειπεῖν ῥεύματα σῶν παθέων:
ἓν δ᾽ ἐπὶ σοῦ παράδοξον ἐθαυμάσαμεν καὶ ἄπιστον,
δάκρυα πῶς κλέπτων εἶχες ἑτοιμότατα.Χαλκίδος ἐκ γαίης ἀπεχάλκισε τὴν πόλιν ἡμῶν,
— Paton edition
κλέπτων, καὶ κλέπτων δάκρυσι κερδαλέοις,
Cities
Keywords
Scholium
Scholium 11.283.1Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 11.283: Creation of Scholium 11.283.1 by “maximeguénette”
Epigram 11.283: Addition of Manuscript 6729 by “maximeguénette”
Epigram 11.283: First revision
See all modifications →
Comments