Texts
— Paton edition
τὸν τοῦ δειπναρίου νόμον οἴδατε: σήμερον ὑμᾶς,
Αὖλε, καλῶ καινοῖς δόγμασι συμποσίου.
οὐ μελοποιὸς ἐρεῖ κατακείμενος: οὔτε παρέξεις
οὔθ᾽ ἕξεις αὐτὸς πράγματα γραμματικά.
Vous connaissez l'usage de nos petits soupers; pour aujourd'hui, Aulus, je vous convie à un dîner selon nos nouvelles règles: le poète, à table, n'aura pas la parole; et toi-même, tu n'auras, ni ne créeras de problèmes grammaticaux.
— R. Aubreton
You know the rule of my little banquets. Today,
— Paton edition
Aulus, I invite you under new convivial laws. No lyric poet shall sit there and recite, and you yourself shall neither trouble us nor be troubled with literary discussions.
You know the rule of my little banquets. Today,
— Paton edition
Aulus, I invite you under new convivial laws. No lyric poet shall sit there and recite, and you yourself shall neither trouble us nor be troubled with literary discussions.
Vous connaissez l'usage de nos petits soupers; pour aujourd'hui, Aulus, je vous convie à un dîner selon nos nouvelles règles: le poète, à table, n'aura pas la parole; et toi-même, tu n'auras, ni ne créeras de problèmes grammaticaux.
— R. Aubreton
— Paton edition
τὸν τοῦ δειπναρίου νόμον οἴδατε: σήμερον ὑμᾶς,
Αὖλε, καλῶ καινοῖς δόγμασι συμποσίου.
οὐ μελοποιὸς ἐρεῖ κατακείμενος: οὔτε παρέξεις
οὔθ᾽ ἕξεις αὐτὸς πράγματα γραμματικά.
Cities
Keywords
Metric forms (eng)
Periods (eng)
Validation (eng)
Reading paths (eng)
Genres (eng)
Quoted persons (eng)
Scholium
Scholium 11.10.1Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 11.10: Addition of Comment (PK 1090) by “mathildevrst”
Epigram 11.10: Association of Pseudo-Lucianus by “mathildevrst”
Epigram 11.10: First revision
See all modifications →
Comments